Piotr W. Cholewa – polski tłumacz literatury anglojęzycznej. Z wykształcenia doktor matematyki (Uniwersytet Śląski). Najbardziej znany z przekładów literatury fantastycznej (fantasy i science fiction) oraz komiksów. Tłumaczył książki takich pisarzy jak Terry Pratchett, Orson Scott Card, William Gibson, Roger Zelazny czy Ursula Le Guin. Przełożył także na polski komiksy o Garfieldzie oraz Calvinie i Hobbesie. Za tłumaczenie powieści „Kolor magii” otrzymał w 1995 nagrodę Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich.
Spotkanie poprowadzi Ewa Drab – adiunkt w Instytucie Literaturoznawstwa Uniwersytetu Śląskiego. W swojej pracy badawczej skupia się analizie cech charakterystycznych przekładu literackiego w tłumaczeniu literatur fantastycznych, przede wszystkim fantasy w konfiguracji językowej angielski-francuski-polski.
Link do wydarzenia na fb: https://www.facebook.com/events/121506292532445/